dissabte, 27 d’agost de 2016

Scrapmaniàtics 2016

I aquest any hi he tornat a participar...
Com que els de l'organització han posat aquest blog enlloc del de manualitats on hi tinc l'Scrap, us passo l'enllaç al blog perquè ho pogueu veure, aquest és un petit detall...


dijous, 11 d’agost de 2016

Les jotes

Aquest és un video explicant sobre la jota. Interessant explicant d'on prové i l'antiga que és. Trenca l'imaginari que és un ball aragonés, segons estudis fets a Aragó, sembla que va pujar per l'Ebre.



dimarts, 2 d’agost de 2016

La mort de na Margalida

Aquest estiu estant passant moltes coses, entre altres descobrir en Biel Majoral a l'escola d'estiu de glosa. Aquest any anava de romanços i ens han fet descobrir romances molt valuosos. Aquest és el romanç de na Margalida que els glosadors mallorquins utilitzen per improvisar.

Aquí us deixo la lletra :

La mort de na Margalida

(Popular mallorquina)

L'amo de Bàlitx m'envia/ missatges i jornalers,/ sa madona i los demés,/ tota la gent que hi havia.

Voleu escriure un paper/ sa mort de Na Margalida, /que si greu no vos sabia /començaria es procés.

Dia setze de gener/ dins can Tropell m'encontrava. /En Joan Blai me dugué /noves que jo no esperava.

Va dir si alterat estava./ Jo li vaig dir: -No res sé./ De s'al·lota me dugué /que ella morta s'encontrava.

Jo corria i no veia,/i a ca seva vaig anar./ Com mentre obrí sa porta / sa mare ja em va abraçar.

I ella em va dir: -Sebastià/ Na Margalida ja és morta.-/ Oh punyalada més forta /no la rep cap cristià!

I a veure-la vull jo anar / que es mirar-la m'aconhorta.

Partiguèrem en sa nit /i sa tristor mos matava/ i cada instant mos faltava / sa força i s'esperit.

No n'estic empegueït, /de contar lo que em passava. /I a vore-la morta anava /i amb so cor ben entristit.

Quan dins Sóller vaig entrar / me digueren de seguida: / -Per veure Na Margalida / hauràs d'anar en es fossar.

Molt prompte vaig descobrir / es parets d'aquell local./ -Oh cementiri dogal! / vaig davallar i vaig dir.

I aquí s'ha de consumir / sa meva amor principal./ I sa vida de res val / en aquest món assistir.

Com mentres obrí la porta / t'hi vaig veure, Margalida. / Freda, morta, sense vida / jo no sé lo que em passà, / sa meva vista tornà / tota d'aigo consumida.

Com va venir en el cas / que l'haguérem d'enterrar. / Dins sa fossa vaig entrar / i es baül vaig ben tapar, / perquè terra no hi entràs.

Quan la vàrem haver enterrada / jo i aquell germanet seu, / vaig dir: Margalida amada, / jo per tu pregaré a Déu. / I a dins es pensament meu, / sempre et tendré retratada.

Adiós Margalideta, / Margalideta adiós.

Déu del Cel qui és piadós / allà et tendrà Margalida. / I jo en acabar sa vida /que mos hi vegem tots dos.

Per lo promte i lluny que era, / i és que molta gent la plany. / En Sebastià Company /Na Margalida Servera.